Доставка
Оплата
Характеристики
Опис
Опис товару Кожен екземпляр виготовляється вручну за оригінальною французькою технологією XVIII століття; Для виготовлення книги передбачено два типи паперу – французький дизайнерський папір RIVES та український папір ручного виготовлення, який виробляється за реконструйованою технологією саме так, як виробляли папір в 16-му столітті на паперових млинах; Обкладинка виконана з високоякісної палітурної шкіри з тисненням золотою фольгою; Корінець круглений, бинтовий з тисненням і вставкою шкіри іншого кольору; Обріз тристоронній шліфований та золочений; Для форзаца використовується шовковий муар; Лясе; Формат 210х285 мм; Обсяг 440 сторінок; Мова видання: українська. Колекційні примірники (а їх буде видано не більше 100) виготовляються, як правило, на замовлення, по одному примірнику. Кожний із них має власний номер на сертифікаті із філігранню. На звороті можливо надрукувати або вписати ім`я та прізвище власника. Оформлення Ілюстрації Оксани Тернавської до цього видання дійсно вражають, адже книгу готували три роки.
Майстерно вимальовані пензлем художниці персонажі, знайомі з дитинства кожному українцеві,
позбавились аскетизму А. Базилевича (найвідомішого ілюстратора «Енеїди»), і комфортно розмістились в
розкішних декораціях українського бароко. Відомо, що мистецтво книжкової ілюстрації дуже наближено до театру, і художник книги – це головний режисер дії.
А у цій книзі О. Тернавська стала і костюмером, і бутафором, і декоратором. Та, навіть, провела кастинг для всіх героїв.
Створено неповторний світ! І тому книга виглядає як яскравий фільм, персонажі якого прийшли до нас із глибин віків. У книзі 42 повнополосні, 39 півполосних ілюстрацій, а також 20 допоміжних елементів оздоблення та декору.
Все це змушує читача ще і ще раз повертатися до книги – тексту та ілюстрацій. А коментар О. Ф. Ставицького дозволить
розібрати всі родзинки тексту поеми. Ми впевнені, що закривши книгу ви неодмінно захочете ще не один раз повернутись
до неї, щоб знову і знову перегортати її яскраві сторінки.